← Sure 24

24:10

وَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ وَأَنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٌ حَكِيمٌ

Kelime kelime

وَلَوْلَا
ya olmasaydı
Edat
فَضْلُ
lutfu
İsim
Kök: فضل
ٱللَّهِ
Allah'ın
İsim
Kök: أله
عَلَيْكُمْ
size
Edat
وَرَحْمَتُهُۥ
ve rahmeti
İsim
Kök: رحم
وَأَنَّ
ve şüphesiz
Edat
ٱللَّهَ
Allah'a
İsim
Kök: أله
تَوَّابٌ
tevbeleri çok kabul edendir
İsim
Kök: توب
حَكِيمٌ
hikmet sahibidir
İsim
Kök: حكم

Meal

If it were not for Allah's grace and mercy on you, and that Allah is Oft-Returning, full of Wisdom,- (Ye would be ruined indeed).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ya Allah'ın size bol lütfu ve merhameti olmasaydı ve Allah tevbeleri kabul eden hüküm ve hikmet sahibi olmasaydı (haliniz nice olurdu.)?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Allah’ın size lütfu ve merhameti olmasaydı ve Allah tevbeleri çok kabul eden, doğru hüküm veren olmasaydı (hâliniz nasıl olurdu)!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And had it not been for the grace of Allah and His mercy unto you, and that Allah is Clement, Wise, (ye had been undone).

M. Pickthall · EN · public-domain