← Sure 24

24:21

۞ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَّبِعُوا۟ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ وَمَن يَتَّبِعْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَـٰنِ فَإِنَّهُۥ يَأْمُرُ بِٱلْفَحْشَآءِ وَٱلْمُنكَرِ ۚ وَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ مَا زَكَىٰ مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ أَبَدًا وَلَـٰكِنَّ ٱللَّهَ يُزَكِّى مَن يَشَآءُ ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

Kelime kelime

يَٰٓأَيُّهَا
ey
İsim
Kök: أيي
ٱلَّذِينَ
kimseler
İsim
ءَامَنُوا۟
inanan(lar)
Fiil
Kök: أمن
لَا
izlemeyin
Edat
تَتَّبِعُوا۟
uyarak
Fiil
Kök: تبع
خُطُوَٰتِ
adımlarını
İsim
Kök: خطو
ٱلشَّيْطَٰنِ
şeytanın
İsim
Kök: شطن
وَمَن
ve kim
Edat
يَتَّبِعْ
izlerse
Fiil
Kök: تبع
خُطُوَٰتِ
adımlarını
İsim
Kök: خطو
ٱلشَّيْطَٰنِ
şeytanın
İsim
Kök: شطن
فَإِنَّهُۥ
muhakkak o
Edat
يَأْمُرُ
(ona) emreder
Fiil
Kök: أمر
بِٱلْفَحْشَآءِ
edepsizliği
İsim
Kök: فحش
وَٱلْمُنكَرِ
ve kötülüğü
İsim
Kök: نكر
وَلَوْلَا
ve eğer olmasaydı
Edat
فَضْلُ
lutfu
İsim
Kök: فضل
ٱللَّهِ
Allah'ın
İsim
Kök: أله
عَلَيْكُمْ
size
Edat
وَرَحْمَتُهُۥ
ve rahmeti
İsim
Kök: رحم
مَا
temizlemezdi
Edat
زَكَىٰ
tertemiz olurdu
Fiil
Kök: زكو
مِنكُم
sizden
Edat
مِّنْ
hiç
Edat
أَحَدٍ
birinizi
İsim
Kök: أحد
أَبَدًا
asla
İsim
Kök: أبد
وَلَٰكِنَّ
fakat
Edat
ٱللَّهَ
Allah'a
İsim
Kök: أله
يُزَكِّى
arındırır
Fiil
Kök: زكو
مَن
kimseyi
İsim
يَشَآءُ
dilediği
Fiil
Kök: شيأ
وَٱللَّهُ
ve Allah
İsim
Kök: أله
سَمِيعٌ
işitendir
İsim
Kök: سمع
عَلِيمٌ
bilendir
İsim
Kök: علم

Meal

O ye who believe! follow not Satan's footsteps: if any will follow the footsteps of Satan, he will (but) command what is shameful and wrong: and were it not for the grace and mercy of Allah on you, not one of you would ever have been pure: but Allah doth purify whom He pleases: and Allah is One Who hears and knows (all things).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ey iman edenler! Şeytanın adımlarını takip etmeyin. Kim şeytanın adımlarını takip ederse, şunu bilsin ki o, edepsizlikleri ve kötülüğü emreder. Eğer üstünüzde Allah'ın lütuf ve merhameti olmasaydı, içinizden hiçbir kimse temize çıkmazdı. Fakat Allah, dilediğini arındırır. Allah işitir ve bilir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ey iman edenler! Şeytanın adımlarını izlemeyin! Kim şeytanın adımlarını izlerse, (bilsin ki) o (şeytan), şüphesiz ki çirkinliği ve kötülüğü emreder. Allah’ın size lütfu ve merhameti olmasaydı, içinizden kimse asla temize çıkamazdı. Fakat Allah dileyeni (layık gördüğünü) arındırır. Allah duyandır, bilendir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

O ye who believe! Follow not the footsteps of the devil. Unto whomsoever followeth the footsteps of the devil, lo! he commandeth filthiness and wrong. Had it not been for the grace of Allah and His mercy unto you, not one of you would ever have grown pure. But Allah causeth whom He will to grow. And Allah is Hearer, Knower.

M. Pickthall · EN · public-domain