← Sure 25

25:58

وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْحَىِّ ٱلَّذِى لَا يَمُوتُ وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِۦ ۚ وَكَفَىٰ بِهِۦ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًا

Kelime kelime

وَتَوَكَّلْ
ve tevekkül et
Fiil
Kök: وكل
عَلَى
diri olana
Edat
ٱلْحَىِّ
diri
İsim
Kök: حيي
ٱلَّذِى
öyle ki o
İsim
لَا
asla
Edat
يَمُوتُ
ölmez
Fiil
Kök: موت
وَسَبِّحْ
ve tesbih et
Fiil
Kök: سبح
بِحَمْدِهِۦ
O'nu överek
İsim
Kök: حمد
وَكَفَىٰ
ve kafidir
Fiil
Kök: كفي
بِهِۦ
O'nun
Edat
بِذُنُوبِ
günahlarını
İsim
Kök: ذنب
عِبَادِهِۦ
kullarının
İsim
Kök: عبد
خَبِيرًا
bilmesi
İsim
Kök: خبر

Meal

And put thy trust in Him Who lives and dies not; and celebrate his praise; and enough is He to be acquainted with the faults of His servants;-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sen, ölümsüz ve daima diri olan Allah'a güvenip dayan. O'nu hamd ile tesbih et. Kullarının günahlarından haberdar olarak O yeter.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ölümsüz diri olan (Allah)a güven ve O’nu hamd (övgü) ile tesbih et (yücelt)! Kullarının günahlarını bilen olarak O yeter.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And trust thou in the Living One Who dieth not, and hymn His praise. He sufficeth as the Knower of His bondmen's sins,

M. Pickthall · EN · public-domain