26:29
قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذْتَ إِلَـٰهًا غَيْرِى لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ ٱلْمَسْجُونِينَ
Kelime kelime
Meal
(Pharaoh) said: "If thou dost put forward any god other than me, I will certainly put thee in prison!"
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Firavun: "Benden başkasını ilâh tutarsan, andolsun ki seni zindana kapatılmışlardan ederim" dedi.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
(Firavun) “Benden başkasını ilah edinirsen şüphesiz ki seni hapse atılanlardan yaparım!” demişti.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
(Pharaoh) said: If thou choosest a god other than me, I assuredly shall place thee among the prisoners.
M. Pickthall · EN · public-domain