← Sure 27

27:89

مَن جَآءَ بِٱلْحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيْرٌ مِّنْهَا وَهُم مِّن فَزَعٍ يَوْمَئِذٍ ءَامِنُونَ

Kelime kelime

مَن
kim
İsim
جَآءَ
getirirse
Fiil
Kök: جيأ
بِٱلْحَسَنَةِ
iyilik
İsim
Kök: حسن
فَلَهُۥ
ona vardır
Edat
خَيْرٌ
daha hayırlısı
İsim
Kök: خير
مِّنْهَا
ondan
Edat
وَهُم
ve onlar
Edat
مِّن
korkudan uzaktırlar
Edat
فَزَعٍ
korku
İsim
Kök: فزع
يَوْمَئِذٍ
o gün
İsim
Kök: يوم
ءَامِنُونَ
güven içindedirler
İsim
Kök: أمن

Meal

If any do good, good will (accrue) to them therefrom; and they will be secure from terror that Day.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Kim iyilikle gelirse, ona daha iyisi verilir ve onlar o gün korkudan da emin kalırlar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kim bir iyilikle gelirse onun için çok daha hayırlısı olacaktır. Onlar o gün korkudan güvende olacaklardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Whoso bringeth a good deed will have better than its worth; and such are safe from fear that Day.

M. Pickthall · EN · public-domain