← Sure 29

29:48

وَمَا كُنتَ تَتْلُوا۟ مِن قَبْلِهِۦ مِن كِتَـٰبٍ وَلَا تَخُطُّهُۥ بِيَمِينِكَ ۖ إِذًا لَّٱرْتَابَ ٱلْمُبْطِلُونَ

Kelime kelime

وَمَا
ve
Edat
كُنتَ
sen değildin
Fiil
Kök: كون
تَتْلُوا۟
okuyan
Fiil
Kök: تلو
مِن
bundan önce
Edat
قَبْلِهِۦ
ondan önce
İsim
Kök: قبل
مِن
Kitaptan
Edat
كِتَٰبٍ
bir Kitabı
İsim
Kök: كتب
وَلَا
ve
Edat
تَخُطُّهُۥ
onu yazmıyordun
Fiil
Kök: خطط
بِيَمِينِكَ
elinle
İsim
Kök: يمن
إِذًا
öyle olsaydı
Edat
لَّٱرْتَابَ
kuşkulanırlardı
Fiil
Kök: ريب
ٱلْمُبْطِلُونَ
batılda olanlar
İsim
Kök: بطل

Meal

And thou wast not (able) to recite a Book before this (Book came), nor art thou (able) to transcribe it with thy right hand: In that case, indeed, would the talkers of vanities have doubted.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sen bundan önce, ne bir yazı okur, ne de elinle onu yazardın. Öyle olsaydı, batıla uyanlar kuşku duyarlardı.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sen bundan önce ne (kutsal) bir kitap okumuştun ne de onu sağ elinle yazmıştın. Öyle olsaydı (gerçeği) iptal edenler (saptıranlar) elbette kuşku duyarlardı.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And thou (O Muhammad) wast not a reader of any scripture before it, nor didst thou write it with thy right hand, for then might those have doubted, who follow falsehood.

M. Pickthall · EN · public-domain