37:176
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
Kelime kelime
Meal
Do they wish (indeed) to hurry on our Punishment?
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Ya şimdi onlar, bizim azabımıza uğramakta acele mi ediyorlar?
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Azabımızı acele mi istiyorlar?
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Would they hasten on Our doom?
M. Pickthall · EN · public-domain