← Sure 37

37:92

مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ

Kelime kelime

مَا
neyiniz var?
İsim
لَكُمْ
size
Edat
لَا
konuşmuyorsunuz
Edat
تَنطِقُونَ
konuştuğunuz
Fiil
Kök: نطق

Meal

"What is the matter with you that ye speak not (intelligently)?"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(Cevap vermediklerini görünce de): "Neyiniz var da konuşmuyorsunuz?" (dedi).

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(İbrahim) yavaşça putlarının yanına varmış, (önlerine konmuş yemekleri görünce) “Yemiyor musunuz? Neden konuşmuyorsunuz?” demişti. Sâffât 37:91-92

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

What aileth you that ye speak not?

M. Pickthall · EN · public-domain