← Sure 39

39:36

أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُۥ ۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦ ۚ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنْ هَادٍ

Kelime kelime

أَلَيْسَ
değil mi?
Fiil
Kök: ليس
ٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
بِكَافٍ
kâfi
İsim
Kök: كفي
عَبْدَهُۥ
kuluna
İsim
Kök: عبد
وَيُخَوِّفُونَكَ
ve seni korkutuyorlar
Fiil
Kök: خوف
بِٱلَّذِينَ
kinselerle
Edat
مِن
O'ndan başka
Edat
دُونِهِۦ
başka
İsim
Kök: دون
وَمَن
ve kimi
Edat
يُضْلِلِ
şaşırtırsa
Fiil
Kök: ضلل
ٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
فَمَا
artık olmaz
Edat
لَهُۥ
onu
Edat
مِنْ
hiçbir
Edat
هَادٍ
yola getiren
İsim
Kök: هدي

Meal

Is not Allah enough for his Servant? But they try to frighten thee with other (gods) besides Him! for such as Allah leaves to stray, there can be no guide.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Allah, kuluna kâfi değil midir? Durmuşlar da seni O'ndan başkalarıyla korkutuyorlar. Her kimi ki Allah şaşırtırsa, artık ona hidayet edecek yoktur.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Allah kuluna yetmez mi hiç! Seni O’ndan başkalarıyla korkutuyorlar. Allah kimi saptırırsa (sapkınlığını onaylarsa) artık ona hiçbir yol gösteren olamaz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Will not Allah defend His slave? Yet they would frighten thee with those beside Him. He whom Allah sendeth astray, for him there is no guide.

M. Pickthall · EN · public-domain