← Sure 39

39:43

أَمِ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُفَعَآءَ ۚ قُلْ أَوَلَوْ كَانُوا۟ لَا يَمْلِكُونَ شَيْـًٔا وَلَا يَعْقِلُونَ

Kelime kelime

أَمِ
yoksa
Edat
ٱتَّخَذُوا۟
başkami edindiler?
Fiil
Kök: أخذ
مِن
hiçbir
Edat
دُونِ
başka
İsim
Kök: دون
ٱللَّهِ
Allah'tan
İsim
Kök: أله
شُفَعَآءَ
şefa'atçiler
İsim
Kök: شفع
قُلْ
de ki
Fiil
Kök: قول
أَوَلَوْ
bile mi?
İsim
كَانُوا۟
olsalar
Fiil
Kök: كون
لَا
onlar malik olmayan
Edat
يَمْلِكُونَ
güçleri yetmeyen
Fiil
Kök: ملك
شَيْـًٔا
hiçbir şeye
İsim
Kök: شيأ
وَلَا
ve
Edat
يَعْقِلُونَ
düşünmeyen
Fiil
Kök: عقل

Meal

What! Do they take for intercessors others besides Allah? Say: "Even if they have no power whatever and no intelligence?"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Yoksa Allah'tan başka şefaatçiler mi edindiler? De ki: "Onlar hiçbir şeye güç yetiremezler ve akıl erdiremezlerse de mi (böyle yapacaksınız)?"

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yoksa onlar Allah’ın peşi sıra (başkalarını) şefaatçiler mi edindiler! De ki: “Onlar hiçbir şeye güç yetiremezlerse ve akıl erdiremezlerse de mi?”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Or choose they intercessors other than Allah? Say: What! Even though they have power over nothing and have no intelligence?

M. Pickthall · EN · public-domain