← Sure 4

4:107

وَلَا تُجَـٰدِلْ عَنِ ٱلَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنفُسَهُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمًا

Kelime kelime

وَلَا
savunma
Edat
تُجَٰدِلْ
tartışır
Fiil
Kök: جدل
عَنِ
kimseleri
Edat
ٱلَّذِينَ
kimseler
İsim
يَخْتَانُونَ
hainlik eden(leri)
Fiil
Kök: خون
أَنفُسَهُمْ
kendilerine
İsim
Kök: نفس
إِنَّ
zira
Edat
ٱللَّهَ
Allah'a
İsim
Kök: أله
لَا
sevmez
Edat
يُحِبُّ
sever
Fiil
Kök: حبب
مَن
kimseyi
İsim
كَانَ
hainlik yapan
Fiil
Kök: كون
خَوَّانًا
hain
İsim
Kök: خون
أَثِيمًا
günah işleyen
İsim
Kök: أثم

Meal

Contend not on behalf of such as betray their own souls; for Allah loveth not one given to perfidy and crime:

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Kendilerine hainlik edenleri savunma. Muhakkak Allah hain günahkârları sevmez.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kendilerine hıyanet edenleri savunma! Şüphesiz ki Allah günaha dalmış hainleri sevmez.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And plead not on behalf of (people) who deceive themselves. Lo! Allah loveth not one who is treacherous and sinful.

M. Pickthall · EN · public-domain