← Sure 4

4:39

وَمَاذَا عَلَيْهِمْ لَوْ ءَامَنُوا۟ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَأَنفَقُوا۟ مِمَّا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِهِمْ عَلِيمًا

Kelime kelime

وَمَاذَا
ne olurdu
Edat
عَلَيْهِمْ
onlara
Edat
لَوْ
sanki
Edat
ءَامَنُوا۟
inansalardı
Fiil
Kök: أمن
بِٱللَّهِ
Allah'a
İsim
Kök: أله
وَٱلْيَوْمِ
ve gününe
İsim
Kök: يوم
ٱلْءَاخِرِ
ahiret
İsim
Kök: أخر
وَأَنفَقُوا۟
ve harcasalardı
Fiil
Kök: نفق
مِمَّا
kendilerine verdiği rızıktan
Edat
رَزَقَهُمُ
kendilerini rızıklandırdığımız
Fiil
Kök: رزق
ٱللَّهُ
Allah'ın
İsim
Kök: أله
وَكَانَ
ve idi
Fiil
Kök: كون
ٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
بِهِمْ
onları
Edat
عَلِيمًا
biliyor
İsim
Kök: علم

Meal

And what burden Were it on them if they had faith in Allah and in the Last Day, and they spent out of what Allah hath given them for sustenance? For Allah hath full knowledge of them.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bunlar, Allah'a ve ahiret gününe iman etselerdi ve Allah'ın verdiği rızıktan gösterişsiz harcasalardı kendilerine ne zarar gelirdi? Allah onların söz ve işlerini çok iyi bilendir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Allah’a ve ahiret gününe iman edip Allah’ın kendilerine rızık olarak verdiği şeylerden (O’nun yolunda) infak etselerdi (verselerdi) ya! Allah onları(n durumunu) bilendir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

What have they (to fear) if they believe in Allah and the Last Day and spend (aright) of that which Allah hath bestowed upon them, when Allah is ever Aware of them (and all they do)?

M. Pickthall · EN · public-domain