← Sure 52

52:18

فَـٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ

Kelime kelime

فَٰكِهِينَ
sefa sürerler
İsim
Kök: فكه
بِمَآ
şeylerle
Edat
ءَاتَىٰهُمْ
kendilerine verdikleri
Fiil
Kök: أتي
رَبُّهُمْ
Rablerinin
İsim
Kök: ربب
وَوَقَىٰهُمْ
ve onları korumuştur
Fiil
Kök: وقي
رَبُّهُمْ
Rableri
İsim
Kök: ربب
عَذَابَ
azabından
İsim
Kök: عذب
ٱلْجَحِيمِ
cehennem
İsim
Kök: جحم

Meal

Enjoying the (Bliss) which their Lord hath bestowed on them, and their Lord shall deliver them from the Penalty of the Fire.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Rablerinin kendilerine verdiği ile zevk ü sefâ sürerler. Rableri onları, cehennem azabından korumuştur.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki muttakîler (duyarlı olanlar) Rablerinin kendilerine verdikleriyle sefa sürerek cennetlerde ve nimet içinde olacaklardır. Rableri onları cehennem azabından korumuş olacaktır. Tûr 52:17-18

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Happy because of what their Lord hath given them, and (because) their Lord hath warded off from them the torment of hell-fire.

M. Pickthall · EN · public-domain