← Sure 59

59:23

هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِى لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْمَلِكُ ٱلْقُدُّوسُ ٱلسَّلَـٰمُ ٱلْمُؤْمِنُ ٱلْمُهَيْمِنُ ٱلْعَزِيزُ ٱلْجَبَّارُ ٱلْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ

Kelime kelime

هُوَ
O
İsim
ٱللَّهُ
Allah'tır
İsim
Kök: أله
ٱلَّذِى
ki
İsim
لَآ
yoktur
Edat
إِلَٰهَ
tanrı
İsim
Kök: أله
إِلَّا
başka
Edat
هُوَ
O'ndan
İsim
ٱلْمَلِكُ
Melik'tir (padişahtır)
İsim
Kök: ملك
ٱلْقُدُّوسُ
Kuddûs'tür (mukaddes)
İsim
Kök: قدس
ٱلسَّلَٰمُ
Selâm'dır (esenlik veren)
İsim
Kök: سلم
ٱلْمُؤْمِنُ
Mü'min'dir (güvenlik veren)
İsim
Kök: أمن
ٱلْمُهَيْمِنُ
Müheymin'dir (kollayıp koruyan)
İsim
Kök: همن
ٱلْعَزِيزُ
Azîz'dir (üstün galib)
İsim
Kök: عزز
ٱلْجَبَّارُ
Cebbâr'dır (istediğini zorla yaptıran)
İsim
Kök: جبر
ٱلْمُتَكَبِّرُ
Mütekebbir'dir (çok ulud)
İsim
Kök: كبر
سُبْحَٰنَ
yücedir
İsim
Kök: سبح
ٱللَّهِ
Allah'ın
İsim
Kök: أله
عَمَّا
ortak koşmalarından
Edat
يُشْرِكُونَ
onların ortak koştukları
Fiil
Kök: شرك

Meal

Allah is He, than Whom there is no other god;- the Sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection), the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme: Glory to Allah! (High is He) above the partners they attribute to Him.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O, öyle bir Allah'tır ki, kendisinden başka hiçbir tanrı yoktur. O, mâlik ve sahiptir, münezzehtir, selâmet verendir, emniyete kavuşturandır, gözetip koruyandır, üstündür, istediğini zorla yaptıran, büyüklükte eşi olmayandır. Allah puta tapanların ortak koştukları şeylerden münezzehtir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

O, kendisinden başka ilah olmayan Allah’tır. Hükümdardır, kutsallığın kaynağıdır, esenlik kaynağıdır, güven verendir, gözetip koruyandır, güçlüdür, istediğini yaptırabilendir, büyüklüğünü gösterendir. Allah onların ortak koştuklarından yücedir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

He is Allah, than Whom there is no other Allah, the Sovereign Lord, the Holy One, Peace, the Keeper of Faith, the Guardian, the Majestic, the Compeller, the Superb. Glorified be Allah from all that they ascribe as partner (unto Him).

M. Pickthall · EN · public-domain