← Sure 6

6:131

ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ ٱلْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَـٰفِلُونَ

Kelime kelime

ذَٰلِكَ
bu böyledir
İsim
أَن
çünkü
Edat
لَّمْ
değildir
Edat
يَكُن
olursa
Fiil
Kök: كون
رَّبُّكَ
Rabbin
İsim
Kök: ربب
مُهْلِكَ
helak edici
İsim
Kök: هلك
ٱلْقُرَىٰ
ülkeleri
İsim
Kök: قري
بِظُلْمٍ
zulüm ile
İsim
Kök: ظلم
وَأَهْلُهَا
halkı
İsim
Kök: أهل
غَٰفِلُونَ
habersiz iken
İsim
Kök: غفل

Meal

(The messengers were sent) thus, for thy Lord would not destroy for their wrong-doing men's habitations whilst their occupants were unwarned.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bu (şundan dolayıdır ki) Rabbin, halkı habersiz iken ülkeleri zulüm ile helak edici değildir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Gerçek şu ki halkı habersizken, Rabbin haksızlık ile şehirleri helak edici değildir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

This is because thy Lord destroyeth not the townships arbitrarily while their people are unconscious (of the wrong they do).

M. Pickthall · EN · public-domain