← Sure 6

6:16

مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُۥ ۚ وَذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْمُبِينُ

Kelime kelime

مَّن
kim
İsim
يُصْرَفْ
çevrilip savılırsa
Fiil
Kök: صرف
عَنْهُ
ondan (azabdan)
Edat
يَوْمَئِذٍ
o gün
İsim
Kök: يوم
فَقَدْ
gerçekten
Edat
رَحِمَهُۥ
(Allah) ona acımıştır
Fiil
Kök: رحم
وَذَٰلِكَ
işte budur
Edat
ٱلْفَوْزُ
başarı
İsim
Kök: فوز
ٱلْمُبِينُ
apaçık
İsim
Kök: بين

Meal

"On that day, if the penalty is averted from any, it is due to Allah's mercy; And that would be (Salvation), the obvious fulfilment of all desire.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O gün kimden azab giderilirse, kuşkusuz Allah ona rahmet etmiştir. İşte apaçık kurtuluş budur.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

O gün kim ondan (azaptan) uzak tutulursa, elbette (Allah) ona merhamet etmiştir. İşte apaçık kurtuluş budur.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

He from whom (such retribution) is averted on that day, (Allah) hath in truth had mercy on him. That will be the signal triumph.

M. Pickthall · EN · public-domain