← Sure 67

67:23

قُلْ هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَـٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۖ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ

Kelime kelime

قُلْ
de ki
Fiil
Kök: قول
هُوَ
O'dur
İsim
ٱلَّذِىٓ
sizi yaratan
İsim
أَنشَأَكُمْ
yaratan
Fiil
Kök: نشأ
وَجَعَلَ
ve veren
Fiil
Kök: جعل
لَكُمُ
size
Edat
ٱلسَّمْعَ
işitme (duyusu)
İsim
Kök: سمع
وَٱلْأَبْصَٰرَ
ve gözler
İsim
Kök: بصر
وَٱلْأَفْـِٔدَةَ
ve gönüller
İsim
Kök: فأد
قَلِيلًا
ne kadar az
İsim
Kök: قلل
مَّا
şükrediyorsunuz
İsim
تَشْكُرُونَ
şükredersiniz
Fiil
Kök: شكر

Meal

Say: "It is He Who has created you (and made you grow), and made for you the faculties of hearing, seeing, feeling and understanding: little thanks it is ye give.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

De ki: "Sizi yaratan, size kulaklar gözler ve gönüller veren O'dur. Ne kadar az şükrediyorsunuz!"

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Sizi yaratan, sizin için işitme (duyusu), gözler ve kalpler var eden O’dur.” Ne kadar da azınız şükrediyor!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Say (unto them, O Muhammad): He it is who gave you being, and hath assigned unto you ears and eyes and hearts. Small thanks give ye!

M. Pickthall · EN · public-domain