← Sure 7

7:200

وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيْطَـٰنِ نَزْغٌ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ ۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

Kelime kelime

وَإِمَّا
ne zaman
Edat
يَنزَغَنَّكَ
seni dürtüklerse
Fiil
Kök: نزغ
مِنَ
şeytandan
Edat
ٱلشَّيْطَٰنِ
şeytanın
İsim
Kök: شطن
نَزْغٌ
bir kötü düşünce
İsim
Kök: نزغ
فَٱسْتَعِذْ
hemen sığın
Fiil
Kök: عوذ
بِٱللَّهِ
Allah'a
İsim
Kök: أله
إِنَّهُۥ
çünkü O
Edat
سَمِيعٌ
işitendir
İsim
Kök: سمع
عَلِيمٌ
bilendir
İsim
Kök: علم

Meal

If a suggestion from Satan assail thy (mind), seek refuge with Allah; for He heareth and knoweth (all things).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Eğer şeytandan bir vesvese, bir gıcık gelirse hemen Allah'a sığın. Muhakkak ki, Allah hakkıyla işiten, kemaliyle bilendir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sana şeytandan bir kışkırtma gelirse hemen Allah’a sığın! Şüphesiz ki O duyandır, bilendir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And if a slander from the devil wound thee, then seek refuge in Allah. Lo! He is Hearer, Knower.

M. Pickthall · EN · public-domain