← Sure 72

72:16

وَأَلَّوِ ٱسْتَقَـٰمُوا۟ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَـٰهُم مَّآءً غَدَقًا

Kelime kelime

وَأَلَّوِ
ve şayet
Edat
ٱسْتَقَٰمُوا۟
doğru gitselerdi
Fiil
Kök: قوم
عَلَى
yolda
Edat
ٱلطَّرِيقَةِ
sizin yolunuzu
İsim
Kök: طرق
لَأَسْقَيْنَٰهُم
onları sulardık
Fiil
Kök: سقي
مَّآءً
su ile
İsim
Kök: موه
غَدَقًا
bol
İsim
Kök: غدق

Meal

(And Allah's Message is): "If they (the Pagans) had (only) remained on the (right) Way, We should certainly have bestowed on them Rain in abundance.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Onlar gerçekten o yol üzere dosdoğru gitselerdi, elbette kendilerine bol bir su verirdik.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Doğru yolda olsalardı, kendilerini nimetler içerisinde imtihan edelim diye onlara elbette bol su verirdik. Zaten kim Rabbinin zikrinden (Kur’an’dan) yüz çevirirse, (Allah) onu şiddeti artan bir azaba sürükler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

If they (the idolaters) tread the right path, We shall give them to drink of water in abundance

M. Pickthall · EN · public-domain