← Sure 72

72:22

قُلْ إِنِّى لَن يُجِيرَنِى مِنَ ٱللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلْتَحَدًا

Kelime kelime

قُلْ
de ki
Fiil
Kök: قول
إِنِّى
elbette beni
Edat
لَن
kurtaramaz
Edat
يُجِيرَنِى
korunup kollanmayan
Fiil
Kök: جور
مِنَ
Allahtan
Edat
ٱللَّهِ
Allah'ın
İsim
Kök: أله
أَحَدٌ
hiç kimse
İsim
Kök: أحد
وَلَنْ
ve asla
Edat
أَجِدَ
bulamam
Fiil
Kök: وجد
مِن
ondan başka
Edat
دُونِهِۦ
başka
İsim
Kök: دون
مُلْتَحَدًا
sığınacak kimse
İsim
Kök: لحد

Meal

Say: "No one can deliver me from Allah (If I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him,

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

De ki, "Allah'tan beni kimse kurtaramaz ve ben O'ndan başka bir sığınacak bulamam."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Allah’tan (gelecek bir azaba karşı) beni asla kimse koruyamaz. O’ndan başka bir sığınak da asla bulamam."

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Say: Lo! none can protect me from Allah, nor can I find any refuge beside Him

M. Pickthall · EN · public-domain