← Sure 72

72:6

وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ ٱلْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ ٱلْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا

Kelime kelime

وَأَنَّهُۥ
ve doğrusu
Edat
كَانَ
idi
Fiil
Kök: كون
رِجَالٌ
(bazı) erkekler
İsim
Kök: رجل
مِّنَ
insanlardan
Edat
ٱلْإِنسِ
insan
İsim
Kök: أنس
يَعُوذُونَ
sığınırlardı
Fiil
Kök: عوذ
بِرِجَالٍ
bazı erkeklere
İsim
Kök: رجل
مِّنَ
cinlerden
Edat
ٱلْجِنِّ
cinler
İsim
Kök: جنن
فَزَادُوهُمْ
ve onların artırırlardı
Fiil
Kök: زيد
رَهَقًا
şımarıklığını
İsim
Kök: رهق

Meal

'True, there were persons among mankind who took shelter with persons among the Jinns, but they increased them in folly.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Doğrusu insanlardan bazı erkekler, cinlerden bazı erkeklere sığınırlardı da onların şımarıklıklarını artırırlardı.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İnsanlardan bazı erkekler, cinlerden bazı erkeklere sığınıyordu da (bu durum, onların) sadece azgınlığını artırıyordu.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And indeed (O Muhammad) individuals of humankind used to invoke the protection of individuals of the jinn, so that they increased them in revolt against Allah);

M. Pickthall · EN · public-domain