10:42
وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ ۚ أَفَأَنتَ تُسْمِعُ ٱلصُّمَّ وَلَوْ كَانُوا۟ لَا يَعْقِلُونَ
كلمة بكلمة
وَمِنْهُم
And among them
حرف جر
مَّن
(are some) who
اسم
إِلَيْكَ
to you
حرف جر
أَفَأَنتَ
But (can) you
اسم
وَلَوْ
even though
حرف جر
لَا
(do) not
حرف جر
الترجمة
Among them are some who (pretend to) listen to thee: But canst thou make the deaf to hear,- even though they are without understanding?
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
İçlerinden seni dinlemeye gelenler de var. Sen, sağırlara, üstelik akılsız da olanlara dinletebilir misin?
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Onlardan seni dinleyenler vardır. Fakat kendileri akıl etmiyorlarsa sağırlara sen mi duyuracaksın?
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
And of them are some who listen unto thee. But canst thou make the deaf to hear even though they apprehend not?
M. Pickthall · EN · public-domain