← السورة 17

17:11

وَيَدْعُ ٱلْإِنسَـٰنُ بِٱلشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِٱلْخَيْرِ ۖ وَكَانَ ٱلْإِنسَـٰنُ عَجُولًا

كلمة بكلمة

وَيَدْعُ
And prays
فعل
الجذر: دعو
ٱلْإِنسَٰنُ
the man
اسم
الجذر: أنس
بِٱلشَّرِّ
for evil
اسم
الجذر: شرر
دُعَآءَهُۥ
(as) he prays
اسم
الجذر: دعو
بِٱلْخَيْرِ
for the good
اسم
الجذر: خير
وَكَانَ
And is
فعل
الجذر: كون
ٱلْإِنسَٰنُ
the man
اسم
الجذر: أنس
عَجُولًا
ever hasty
اسم
الجذر: عجل

الترجمة

The prayer that man should make for good, he maketh for evil; for man is given to hasty (deeds).

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İnsan, hayrın gelmesine dua ettiği gibi kötülüğün gelmesine de dua eder. İnsan pek acelecidir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Nankör) insan, iyiliği istediği (gibi) kötülüğü de ister. İnsan çok acelecidir!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Man prayeth for evil as he prayeth for good; for man was ever hasty.

M. Pickthall · EN · public-domain