← السورة 17

17:82

وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلْقُرْءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ ۙ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارًا

كلمة بكلمة

وَنُنَزِّلُ
And We reveal
فعل
الجذر: نزل
مِنَ
from
حرف جر
ٱلْقُرْءَانِ
the Quran
اسم
الجذر: قرأ
مَا
that
اسم
هُوَ
it
اسم
شِفَآءٌ
(is) a healing
اسم
الجذر: شفي
وَرَحْمَةٌ
and a mercy
اسم
الجذر: رحم
لِّلْمُؤْمِنِينَ
for the believers
اسم
الجذر: أمن
وَلَا
but not
حرف جر
يَزِيدُ
it increases
فعل
الجذر: زيد
ٱلظَّٰلِمِينَ
the wrongdoers
اسم
الجذر: ظلم
إِلَّا
except
حرف جر
خَسَارًا
(in) loss
اسم
الجذر: خسر

الترجمة

We send down (stage by stage) in the Qur'an that which is a healing and a mercy to those who believe: to the unjust it causes nothing but loss after loss.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biz Kur'ân'dan, iman edenler için bir şifa ve rahmet kaynağı olan âyetler indiriyoruz. Zalimlerin de ancak zararını artırır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Biz, müminler için şifa ve rahmet olan, zalimlerin de ziyandan başka bir şeylerini artırmayan Kur’an’ı indiriyoruz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And We reveal of the Qur'an that which is a healing and a mercy for believers though it increase the evil-doers in naught save ruin.

M. Pickthall · EN · public-domain