← السورة 2

2:72

وَإِذْ قَتَلْتُمْ نَفْسًا فَٱدَّٰرَْٰٔتُمْ فِيهَا ۖ وَٱللَّهُ مُخْرِجٌ مَّا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ

كلمة بكلمة

وَإِذْ
And when
حرف جر
قَتَلْتُمْ
you killed
فعل
الجذر: قتل
نَفْسًا
a man
اسم
الجذر: نفس
فَٱدَّٰرَْٰٔتُمْ
then you disputed
فعل
الجذر: درأ
فِيهَا
concerning it
حرف جر
وَٱللَّهُ
but Allah
اسم
الجذر: أله
مُخْرِجٌ
(is) the One Who brought forth
اسم
الجذر: خرج
مَّا
what
اسم
كُنتُمْ
you were
فعل
الجذر: كون
تَكْتُمُونَ
concealing
فعل
الجذر: كتم

الترجمة

Remember ye slew a man and fell into a dispute among yourselves as to the crime: But Allah was to bring forth what ye did hide.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Hani bir zamanlar siz bir adam öldürmüştünüz de onun hakkında birbirinizle atışmış ve onu üstünüzden atmıştınız, halbuki Allah, saklamış olduğunuzu açığa çıkaracaktı.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Hani siz bir kişiyi öldürmüştünüz de onun hakkında birbirinizle atışmıştınız. (Oysa) Allah gizlemekte olduğunuzu (ortaya) çıkarıcıdır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And (remember) when ye slew a man and disagreed concerning it and Allah brought forth that which ye were hiding.

M. Pickthall · EN · public-domain