← السورة 2

2:78

وَمِنْهُمْ أُمِّيُّونَ لَا يَعْلَمُونَ ٱلْكِتَـٰبَ إِلَّآ أَمَانِىَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ

كلمة بكلمة

وَمِنْهُمْ
And among them
حرف جر
أُمِّيُّونَ
(are) unlettered ones
اسم
الجذر: أمم
لَا
(who) do not
حرف جر
يَعْلَمُونَ
know
فعل
الجذر: علم
ٱلْكِتَٰبَ
the book
اسم
الجذر: كتب
إِلَّآ
except
حرف جر
أَمَانِىَّ
wishful thinking
اسم
الجذر: مني
وَإِنْ
and not
حرف جر
هُمْ
they
اسم
إِلَّا
(do anything) except
حرف جر
يَظُنُّونَ
guess
فعل
الجذر: ظنن

الترجمة

And there are among them illiterates, who know not the Book, but (see therein their own) desires, and they do nothing but conjecture.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bunların bir de ümmî (okuma yazması olmayan) kısmı vardır, kitabı bilmezler, ancak birtakım kuruntu yığınına, boş saplantılara kapılır ve zan içinde dolaşır dururlar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İçlerinde birtakım ümmiler vardır ki kuruntular dışında Kitab’ı (Tevrat’ı) bilmezler. Onlar zandan başka bir şeyde bulunmuyorlar.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Among them are unlettered folk who know the Scripture not except from hearsay. They but guess.

M. Pickthall · EN · public-domain