← السورة 20

20:48

إِنَّا قَدْ أُوحِىَ إِلَيْنَآ أَنَّ ٱلْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

كلمة بكلمة

إِنَّا
Indeed, we
حرف جر
قَدْ
verily
حرف جر
أُوحِىَ
it has been revealed
فعل
الجذر: وحي
إِلَيْنَآ
to us
حرف جر
أَنَّ
that
حرف جر
ٱلْعَذَابَ
the punishment
اسم
الجذر: عذب
عَلَىٰ
(will be) on
حرف جر
مَن
(one) who
اسم
كَذَّبَ
denies
فعل
الجذر: كذب
وَتَوَلَّىٰ
and turns away
فعل
الجذر: ولي

الترجمة

"'Verily it has been revealed to us that the Penalty (awaits) those who reject and turn away.'"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Bize kesin olarak vahyolundu ki, azab şüphesiz (gerçeği) inkâr edip ona sırt çevirenleredir."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Azabın, (gerçeği) yalanlayıp yüz çevirenlere (uygulanacağı) elbette bize vahyolunmuştur.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! it hath been revealed unto us that the doom will be for him who denieth and turneth away.

M. Pickthall · EN · public-domain