← السورة 21

21:103

لَا يَحْزُنُهُمُ ٱلْفَزَعُ ٱلْأَكْبَرُ وَتَتَلَقَّىٰهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ هَـٰذَا يَوْمُكُمُ ٱلَّذِى كُنتُمْ تُوعَدُونَ

كلمة بكلمة

لَا
Not
حرف جر
يَحْزُنُهُمُ
will grieve them
فعل
الجذر: حزن
ٱلْفَزَعُ
the terror
اسم
الجذر: فزع
ٱلْأَكْبَرُ
[the] greatest
اسم
الجذر: كبر
وَتَتَلَقَّىٰهُمُ
and will meet them
فعل
الجذر: لقي
ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
the Angels
اسم
الجذر: ملك
هَٰذَا
This
حرف جر
يَوْمُكُمُ
(is) your Day
اسم
الجذر: يوم
ٱلَّذِى
which
اسم
كُنتُمْ
you were
فعل
الجذر: كون
تُوعَدُونَ
promised
فعل
الجذر: وعد

الترجمة

The Great Terror will bring them no grief: but the angels will meet them (with mutual greetings): "This is your Day,- (the Day) that ye were promised."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O en büyük korku bunları üzmez; kendilerini melekler: "Size söz verilen gün işte bugündür" diye karşılarlar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

En büyük dehşet bile onları hüzünlendirmeyecektir. Melekler kendilerini şöyle karşılayacaktır: “İşte bu, size vadedilmiş olan (mutlu) gününüzdür.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

The Supreme Horror will not grieve them, and the angels will welcome them, (saying): This is your Day which ye were promised;

M. Pickthall · EN · public-domain