← السورة 21

21:52

إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا هَـٰذِهِ ٱلتَّمَاثِيلُ ٱلَّتِىٓ أَنتُمْ لَهَا عَـٰكِفُونَ

كلمة بكلمة

إِذْ
When
اسم
قَالَ
he said
فعل
الجذر: قول
لِأَبِيهِ
to his father
اسم
الجذر: أبو
وَقَوْمِهِۦ
and his people
اسم
الجذر: قوم
مَا
What
اسم
هَٰذِهِ
(are) these
حرف جر
ٱلتَّمَاثِيلُ
[the] statues
اسم
الجذر: مثل
ٱلَّتِىٓ
which
اسم
أَنتُمْ
you
اسم
لَهَا
to it
حرف جر
عَٰكِفُونَ
(are) devoted
اسم
الجذر: عكف

الترجمة

Behold! he said to his father and his people, "What are these images, to which ye are (so assiduously) devoted?"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O zaman o, babasına ve kavmine: "Bu tapınıp durduğunuz heykeller nedir?" demişti.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Hani o, babasına ve kavmine “Şu tapmakta olduğunuz heykeller de ne oluyor?” diye sormuştu.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

When he said unto his father and his folk: What are these images unto which ye pay devotion?

M. Pickthall · EN · public-domain