← السورة 29

29:9

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِى ٱلصَّـٰلِحِينَ

كلمة بكلمة

وَٱلَّذِينَ
And those who
حرف جر
ءَامَنُوا۟
believe
فعل
الجذر: أمن
وَعَمِلُوا۟
and do
فعل
الجذر: عمل
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
righteous deeds
اسم
الجذر: صلح
لَنُدْخِلَنَّهُمْ
We will surely admit them
فعل
الجذر: دخل
فِى
among
حرف جر
ٱلصَّٰلِحِينَ
the righteous
اسم
الجذر: صلح

الترجمة

And those who believe and work righteous deeds,- them shall We admit to the company of the Righteous.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İman edip iyi işler yapanları, muhakkak salihler (zümresi) içine katarız.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İman edip iyi işler yapanları elbette iyilere katacağız.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And as for those who believe and do good works, We verily shall make them enter in among the righteous.

M. Pickthall · EN · public-domain