← السورة 32

32:28

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلْفَتْحُ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

كلمة بكلمة

وَيَقُولُونَ
And they say
فعل
الجذر: قول
مَتَىٰ
When (will be)
اسم
هَٰذَا
this
حرف جر
ٱلْفَتْحُ
decision
اسم
الجذر: فتح
إِن
if
حرف جر
كُنتُمْ
you are
فعل
الجذر: كون
صَٰدِقِينَ
truthful
اسم
الجذر: صدق

الترجمة

They say: "When will this decision be, if ye are telling the truth?"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bir de "Ne zaman o fetih, eğer doğru söylüyorsanız?" diyorlar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

“Doğruysanız bu fetih (hüküm) günü ne zamanmış!” derler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And they say: When cometh this victory (of yours) if ye are truthful?

M. Pickthall · EN · public-domain