← السورة 36

36:71

أَوَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّا خَلَقْنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَآ أَنْعَـٰمًا فَهُمْ لَهَا مَـٰلِكُونَ

كلمة بكلمة

أَوَلَمْ
Do not
اسم
يَرَوْا۟
they see
فعل
الجذر: رأي
أَنَّا
that We
حرف جر
خَلَقْنَا
[We] created
فعل
الجذر: خلق
لَهُم
for them
حرف جر
مِّمَّا
from what
حرف جر
عَمِلَتْ
have made
فعل
الجذر: عمل
أَيْدِينَآ
Our hands
اسم
الجذر: يدي
أَنْعَٰمًا
cattle
اسم
الجذر: نعم
فَهُمْ
then they
حرف جر
لَهَا
[for them]
حرف جر
مَٰلِكُونَ
(are the) owners
اسم
الجذر: ملك

الترجمة

See they not that it is We Who have created for them - among the things which Our hands have fashioned - cattle, which are under their dominion?-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Şunu da görmediler mi: Biz onlar için kudretimizin meydana getirdiklerinden birtakım hayvanlar yaratmışız da onlara sahip bulunuyorlar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ellerimizin (kudretimizin) yaptığı işlerden olarak kendileri için hayvanları yaratmamızı ve onlara sahip olmalarını düşünmediler mi!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Have they not seen how We have created for them of Our handiwork the cattle, so that they are their owners,

M. Pickthall · EN · public-domain