← السورة 4

4:123

لَّيْسَ بِأَمَانِيِّكُمْ وَلَآ أَمَانِىِّ أَهْلِ ٱلْكِتَـٰبِ ۗ مَن يَعْمَلْ سُوٓءًا يُجْزَ بِهِۦ وَلَا يَجِدْ لَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا

كلمة بكلمة

لَّيْسَ
Not
فعل
الجذر: ليس
بِأَمَانِيِّكُمْ
by your desire
اسم
الجذر: مني
وَلَآ
and not
حرف جر
أَمَانِىِّ
(by the) desire
اسم
الجذر: مني
أَهْلِ
(of the) People
اسم
الجذر: أهل
ٱلْكِتَٰبِ
(of) the Book
اسم
الجذر: كتب
مَن
Whoever
اسم
يَعْمَلْ
does
فعل
الجذر: عمل
سُوٓءًا
evil
اسم
الجذر: سوأ
يُجْزَ
will be recompensed
فعل
الجذر: جزي
بِهِۦ
for it
حرف جر
وَلَا
and not
حرف جر
يَجِدْ
he will find
فعل
الجذر: وجد
لَهُۥ
for him
حرف جر
مِن
from
حرف جر
دُونِ
besides
اسم
الجذر: دون
ٱللَّهِ
Allah
اسم
الجذر: أله
وَلِيًّا
any protector
اسم
الجذر: ولي
وَلَا
and not
حرف جر
نَصِيرًا
any helper
اسم
الجذر: نصر

الترجمة

Not your desires, nor those of the People of the Book (can prevail): whoever works evil, will be requited accordingly. Nor will he find, besides Allah, any protector or helper.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(İş), ne sizin kuruntunuza, ne de kitap ehlinin kuruntusuna göredir. Kötülük yapan, o yüzden cezalandırılır. O, kendisine Allah'tan başka ne bir dost, ne de bir yardımcı bulabilir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Cennete giriş) sizin kuruntularınızla da kitap ehlinin kuruntularıyla da değildir. Kim bir kötülük yaparsa ona (yaptığının) karşılığı verilecektir ve kendisi için Allah’tan başka dost da yardımcı da bulamayacaktır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

It will not be in accordance with your desires, nor the desires of the People of the Scripture. He who doeth wrong will have the recompense thereof, and will not find against Allah any protecting friend or helper.

M. Pickthall · EN · public-domain