← السورة 4

4:56

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نَارًا كُلَّمَا نَضِجَتْ جُلُودُهُم بَدَّلْنَـٰهُمْ جُلُودًا غَيْرَهَا لِيَذُوقُوا۟ ٱلْعَذَابَ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمًا

كلمة بكلمة

إِنَّ
Indeed
حرف جر
ٱلَّذِينَ
those who
اسم
كَفَرُوا۟
disbelieved
فعل
الجذر: كفر
بِـَٔايَٰتِنَا
in Our Signs
اسم
الجذر: أيي
سَوْفَ
soon
حرف جر
نُصْلِيهِمْ
We will burn them
فعل
الجذر: صلي
نَارًا
(in) a Fire
اسم
الجذر: نور
كُلَّمَا
Every time
اسم
الجذر: كلل
نَضِجَتْ
are roasted
فعل
الجذر: نضج
جُلُودُهُم
their skins
اسم
الجذر: جلد
بَدَّلْنَٰهُمْ
We will change their
فعل
الجذر: بدل
جُلُودًا
skins
اسم
الجذر: جلد
غَيْرَهَا
for other (than) that
اسم
الجذر: غير
لِيَذُوقُوا۟
so that they may taste
فعل
الجذر: ذوق
ٱلْعَذَابَ
the punishment
اسم
الجذر: عذب
إِنَّ
Indeed
حرف جر
ٱللَّهَ
Allah
اسم
الجذر: أله
كَانَ
is
فعل
الجذر: كون
عَزِيزًا
All-Mighty
اسم
الجذر: عزز
حَكِيمًا
All-Wise
اسم
الجذر: حكم

الترجمة

Those who reject our Signs, We shall soon cast into the Fire: as often as their skins are roasted through, We shall change them for fresh skins, that they may taste the penalty: for Allah is Exalted in Power, Wise.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Şüphesiz ki âyetlerimizi inkâr eden kâfirleri biz yarın bir ateşe atacağız. Derileri piştikçe azabı duysunlar diye, kendilerine başka deriler vereceğiz. Çünkü, Allah gerçekten çok güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki ayetlerimizi inkâr edenleri ileride ateşe atacağız. Derileri pişip dökülünce, onları başka derilerle değiştireceğiz ki azabı tatsınlar! Şüphesiz ki Allah güçlüdür, doğru hüküm verendir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! Those who disbelieve Our revelations, We shall expose them to the Fire. As often as their skins are consumed We shall exchange them for fresh skins that they may taste the torment. Lo! Allah is ever Mighty, Wise.

M. Pickthall · EN · public-domain