5:58
وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ
كلمة بكلمة
الترجمة
When ye proclaim your call to prayer they take it (but) as mockery and sport; that is because they are a people without understanding.
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Namaza çağırdığınız zaman, onu alay ve eğlence konusu yaparlar. Bu onların, akıllarını kullanmayan bir toplum olmalarından dolayıdır.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Salât’a (ibadete) çağırdığınız zaman onu alay ve oyun edinirler. Bu (davranış), onların düşünmeyen bir toplum olmalarındandır.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
And when ye call to prayer they take it for a jest and sport. That is because they are a folk who understand not.
M. Pickthall · EN · public-domain