← السورة 6

6:64

قُلِ ٱللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ

كلمة بكلمة

قُلِ
Say
فعل
الجذر: قول
ٱللَّهُ
Allah
اسم
الجذر: أله
يُنَجِّيكُم
saves you
فعل
الجذر: نجو
مِّنْهَا
from it
حرف جر
وَمِن
and from
حرف جر
كُلِّ
every
اسم
الجذر: كلل
كَرْبٍ
distress
اسم
الجذر: كرب
ثُمَّ
yet
حرف جر
أَنتُمْ
you
اسم
تُشْرِكُونَ
associate partners (with Allah)
فعل
الجذر: شرك

الترجمة

Say "It is Allah that delivereth you from these and all (other) distresses: and yet ye worship false gods!"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

De ki: "Allah, sizi ondan ve bütün sıkıntılardan kurtarır, sonra da siz yine ortak koşarsınız".

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Allah sizi onlardan (karanın ve denizin tehlikelerinden) ve bütün sıkıntılardan kurtarır. Sonra siz (O’na yine) ortak koşarsınız.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Say: Allah delivereth you from this and from all affliction. Yet ye attribute partners unto Him.

M. Pickthall · EN · public-domain