67:17
أَمْ أَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ
كلمة بكلمة
الترجمة
Or do ye feel secure that He Who is in Heaven will not send against you a violent tornado (with showers of stones), so that ye shall know how (terrible) was My warning?
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Yoksa siz, gökte olanın üzerinize taş yağdıran bir kasırga göndermeyeceğinden emin misiniz? Tehdidim nasılmış bileceksiniz.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Yoksa gökte (de) olan zatın üzerinize taş yağdırmasından güvende misiniz? Benim uyarımın (cezalandırmamın) nasıl olduğunu ileride anlayacaksınız.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Or have ye taken security from Him Who is in the heaven that He will not let loose on you a hurricane? But ye shall know the manner of My warning.
M. Pickthall · EN · public-domain