← السورة 76

76:31

يُدْخِلُ مَن يَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِۦ ۚ وَٱلظَّـٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًۢا

كلمة بكلمة

يُدْخِلُ
He admits
فعل
الجذر: دخل
مَن
whom
اسم
يَشَآءُ
He wills
فعل
الجذر: شيأ
فِى
into
حرف جر
رَحْمَتِهِۦ
His mercy
اسم
الجذر: رحم
وَٱلظَّٰلِمِينَ
but (for) the wrongdoers
اسم
الجذر: ظلم
أَعَدَّ
He has prepared
فعل
الجذر: عدد
لَهُمْ
for them
حرف جر
عَذَابًا
a punishment
اسم
الجذر: عذب
أَلِيمًۢا
painful
اسم
الجذر: ألم

الترجمة

He will admit to His Mercy whom He will; But the wrong-doers,- for them has He prepared a grievous Penalty.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Allah dilediğini rahmetine sokar. Zalimlere ise, acıklı bir azap hazırlamıştır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Allah) dileyeni (layık gördüğünü) merhametine koyar. Zalimler için de elem verici bir azap hazırlamış (olacak)tır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

He maketh whom He will to enter His mercy, and for evil-doers hath prepared a painful doom.

M. Pickthall · EN · public-domain