11:118
وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ ٱلنَّاسَ أُمَّةً وَٰحِدَةً ۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ
Word by word
وَلَوْ
And if
Preposition
وَلَا
but not
Preposition
Translation
If thy Lord had so willed, He could have made mankind one people: but they will not cease to dispute.
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Eğer Rabbin dileseydi elbette bütün insanları tek bir ümmet yapardı. Halbuki yine de ihtilaf edip duracaklardı.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Rabbin dileseydi bütün insanları tek bir ümmet yapardı. (Fakat) onlar anlaşmazlığa düşmeye devam ederler.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
And if thy Lord had willed, He verily would have made mankind one nation, yet they cease not differing,
M. Pickthall · EN · public-domain