← Surah 16

16:6

وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ

Word by word

وَلَكُمْ
And for you
Preposition
فِيهَا
in them
Preposition
جَمَالٌ
(is) beauty
Noun
Root: جمل
حِينَ
when
Noun
Root: حين
تُرِيحُونَ
you bring them in
Verb
Root: روح
وَحِينَ
and when
Noun
Root: حين
تَسْرَحُونَ
you take them out
Verb
Root: سرح

Translation

And ye have a sense of pride and beauty in them as ye drive them home in the evening, and as ye lead them forth to pasture in the morning.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O hayvanları, akşam vakti getirirken ve sabahleyin salarken, onlarda sizin için bir güzellik ve zevk vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Ayrıca) onlarda sizin için akşam getirirken, sabah salıverirken bir (başka) güzellik vardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And wherein is beauty for you, when ye bring them home, and when ye take them out to pasture.

M. Pickthall · EN · public-domain