← Surah 16

16:9

وَعَلَى ٱللَّهِ قَصْدُ ٱلسَّبِيلِ وَمِنْهَا جَآئِرٌ ۚ وَلَوْ شَآءَ لَهَدَىٰكُمْ أَجْمَعِينَ

Word by word

وَعَلَى
And upon
Preposition
ٱللَّهِ
Allah
Noun
Root: أله
قَصْدُ
(is) the direction
Noun
Root: قصد
ٱلسَّبِيلِ
(of) the way
Noun
Root: سبل
وَمِنْهَا
and among them
Preposition
جَآئِرٌ
(are) crooked
Noun
Root: جور
وَلَوْ
And if
Preposition
شَآءَ
He willed
Verb
Root: شيأ
لَهَدَىٰكُمْ
surely He would have guided you
Verb
Root: هدي
أَجْمَعِينَ
all
Noun
Root: جمع

Translation

And unto Allah leads straight the Way, but there are ways that turn aside: if Allah had willed, He could have guided all of you.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Doğru yolu göstermek Allah'a aittir. Onun eğrisi de vardır. Allah dileseydi, sizin hepinizi hidayete erdirirdi.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yolun doğrusu(nu göstermek) yalnızca Allah’a aittir. (Yolun) eğrisi de vardır.(Allah) dileseydi hepinizi doğru yola ulaştırırdı.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And Allah's is the direction of the way, and some (roads) go not straight. And had He willed He would have led you all aright.

M. Pickthall · EN · public-domain