← Surah 18

18:90

حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ مَطْلِعَ ٱلشَّمْسِ وَجَدَهَا تَطْلُعُ عَلَىٰ قَوْمٍ لَّمْ نَجْعَل لَّهُم مِّن دُونِهَا سِتْرًا

Word by word

حَتَّىٰٓ
Until
Preposition
إِذَا
when
Noun
بَلَغَ
he reached
Verb
Root: بلغ
مَطْلِعَ
(the) rising place
Noun
Root: طلع
ٱلشَّمْسِ
(of) the sun
Noun
Root: شمس
وَجَدَهَا
and he found it
Verb
Root: وجد
تَطْلُعُ
rising
Verb
Root: طلع
عَلَىٰ
on
Preposition
قَوْمٍ
a community
Noun
Root: قوم
لَّمْ
not
Preposition
نَجْعَل
We made
Verb
Root: جعل
لَّهُم
for them
Preposition
مِّن
against it
Preposition
دُونِهَا
against it
Noun
Root: دون
سِتْرًا
any shelter
Noun
Root: ستر

Translation

Until, when he came to the rising of the sun, he found it rising on a people for whom We had provided no covering protection against the sun.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Nihayet güneşin doğduğu yere vardığında, güneşin kendilerini ondan koruyacak bir siper yapmadığımız bir kavim üzerine doğmakta olduğunu gördü.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sonunda Güneş'in doğduğu yere ulaşınca, onu öyle bir toplum üzerine doğar buldu ki onlar için onun ardında (Güneş'e karşı) bir örtü yapmamıştık.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Till, when he reached the rising-place of the sun, he found it rising on a people for whom We had appointed no shelter therefrom.

M. Pickthall · EN · public-domain