← Surah 19

19:44

يَـٰٓأَبَتِ لَا تَعْبُدِ ٱلشَّيْطَـٰنَ ۖ إِنَّ ٱلشَّيْطَـٰنَ كَانَ لِلرَّحْمَـٰنِ عَصِيًّا

Word by word

يَٰٓأَبَتِ
O my father
Noun
Root: أبو
لَا
(Do) not
Preposition
تَعْبُدِ
worship
Verb
Root: عبد
ٱلشَّيْطَٰنَ
the Shaitaan
Noun
Root: شطن
إِنَّ
Indeed
Preposition
ٱلشَّيْطَٰنَ
the Shaitaan
Noun
Root: شطن
كَانَ
is
Verb
Root: كون
لِلرَّحْمَٰنِ
to the Most Gracious
Noun
Root: رحم
عَصِيًّا
disobedient
Noun
Root: عصي

Translation

"O my father! serve not Satan: for Satan is a rebel against (Allah) Most Gracious.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Babacığım! Şeytana tapma, çünkü şeytan Rahmân (olan Allah)a âsî oldu."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ey babacığım! Şeytana kulluk etme! Şüphesiz ki şeytan, Rahmân’a asi oldu.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

O my father! Serve not the devil. Lo! the devil is a rebel unto the Beneficent.

M. Pickthall · EN · public-domain