← Surah 19

19:93

إِن كُلُّ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ إِلَّآ ءَاتِى ٱلرَّحْمَـٰنِ عَبْدًا

Word by word

إِن
Not
Preposition
كُلُّ
all
Noun
Root: كلل
مَن
who
Noun
فِى
(are) in
Preposition
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
Noun
Root: سمو
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
Noun
Root: أرض
إِلَّآ
but
Preposition
ءَاتِى
(will) come
Noun
Root: أتي
ٱلرَّحْمَٰنِ
(to) the Most Gracious
Noun
Root: رحم
عَبْدًا
(as) a slave
Noun
Root: عبد

Translation

Not one of the beings in the heavens and the earth but must come to (Allah) Most Gracious as a servant.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Göklerde ve yerde bulunan hiçbir kimse yoktur ki (kıyamet günü) Rahmân'ın huzuruna kul olarak çıkmasın.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Göklerde ve yerde olan herkes elbette kul olarak Rahmân’a gelecektir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

There is none in the heavens and the earth but cometh unto the Beneficent as a slave.

M. Pickthall · EN · public-domain