← Root dictionary
أتي

were given

549 occurrences

Representative gloss derived from QAC word translations

Derived forms · 253

أُوتُوا۟
were given
31
ءَاتَيْنَا
We had given
17
يَأْتِىَ
will bring
14
أُوتِىَ
was given
14
وَءَاتُوا۟
And give
11
يَأْتِ
will bring
10
وَءَاتَيْنَٰهُ
And We gave him
9
فَأْتُوا۟
then produce
9
ءَاتَيْنَٰهُمُ
We have given them
8
وَءَاتَيْنَا
And We gave
7
يَأْتِى
will come
7
ءَاتَيْنَٰهُمْ
We have granted them
6
أَتَىٰكَ
(there) come to you
6
وَيُؤْتُونَ
and give
5
يَأْتِكُمْ
come to you
5
ٱئْتُونِى
Bring to me
5
يَأْتِيهِم
come to them
5
ءَاتَىٰهُمُ
(has) given them
5
تَأْتِيَهُمُ
(there) comes to them
5
يَأْتِيكُم
will bring it (on) you
5
يُؤْتِيهِ
He grants
5
يَأْتِينَ
they will come
5
ءَاتَيْنَٰهُ
whom We had given
5
فَأْتِ
Then bring
4
يَأْتُوا۟
they will give
4
يَأْتِيهِ
will come
4
ءَاتِيكُم
I will bring you
4
ءَاتَيْتُمُوهُنَّ
you have given them
4
ءَاتَىٰكُمْ
He has given you
4
يَأْتُوكَ
they will come to you
4
يَأْتُونَ
they (could) bring
4
ءَاتِنَا
Grant us
4
وَءَاتَوُا۟
and they give
4
لَتَأْتُونَ
you approach
4
ٱئْتِنَا
'Come to us.'
4
أَتَىٰ
(there) come
3
أَتَأْتُونَ
Do you commit
3
يُؤْتُونَ
they give
3
ءَاتَيْتُم
you give
3
وَءَاتَى
and gives
3
تَأْتِيهِم
it will come to them
3
نُؤْتِهِۦ
We will give him
3
يَأْتِيَكُمُ
will come to you
3
أَتَىٰكُمْ
(there) came to you
3
يُؤْتِكُمْ
He will give you
3
أُوتِيتُم
you have been given
3
يَأْتِهِمْ
has come (to) them
3
فَأْتِنَا
Then bring us
3
أَتَىٰهُمْ
(which) came to them
3
يُؤْتِى
He grants
3
يَأْتِيَهُمُ
will come to them
3
ءَاتَيْنَٰكُم
We have given you
3
وَيَأْتِ
and bring
3
وَءَاتَيْنَٰهُم
And We gave them
3
يَأْتِيَهُمْ
comes to them
2
تَأْتِيكُمْ
will it come to you
2
ٱئْتِ
Go
2
تَأْتِينَا
you bring to us
2
ءَاتَىٰهُ
he has been given
2
تَأْتِيَهُم
it should come to them
2
نُؤْتِيهِ
We will grant him
2
ءَاتَيْنَٰكَ
We have given you
2
أَتَوْا۟
they have come
2
أُوتِيتُمْ
you are given
2
وَأُوتِينَا
And we were given
2
يُؤْتِ
will be given
2
يُؤْتَ
is granted
2
يَأْتِيَنَّكُم
comes to you
2
أَتَىٰهُم
has come to them
2
ءَاتَىٰهُمْ
their Lord has given them
2
لَءَاتِيَةٌ
(is) surely coming
2
أَتَيْنَٰهُم
We have brought them
2
نَأْتِى
We come
2
ءَاتِيكَ
will bring it to you
2
يَأْتِيَهُم
comes to them
2
ءَاتَيْتَ
you have given
2
وَءَاتَىٰكُم
And He gave you
2
وَأْتُونِى
but come to me
2
فَـَٔاتُوهُنَّ
then give them
2
تَأْتِيَهُمْ
comes to them
2
وَءَاتُوهُم
But give them
2
تَأْتِيهِمْ
come to them
2
وَءَاتَىٰنِى
while He has given me
2
أَتَىٰهَا
he came to it
2
يَأْتِيهِمْ
will come to them
2
ءَاتِيَةٌ
will come
2
أَتَى
comes
2
أُوتِيتُهُۥ
I have been given it
2
تَأْتِى
(when) will come
2
فَلْيَأْتُوا۟
Then let them bring
2
ءَاتَيْنَٰهُم
We (had) given them
2
ءَاتَيْنَآ
We gave
2
تَأْتِهِم
you bring them
2
لَءَاتٍ
(is) sure to come
2
ٱئْتُوا۟
come
2
وَيُؤْتِ
and gives
2
أَتَيْنَا
We will bring
2
تَّأْتِيهِمْ
used to come to them
2
فَأَتَىٰهُمُ
so came upon them
2
ءَاتَىٰهُمَا
He has given them
2
فَلْيَأْتِ
Then let bring
1
يَأْتِيَٰنِهَا
commit it
1
ءَاتَىٰهَا
He has given it
1
يَأْتِهِۦ
comes to Him
1
يَأْتُونَنَا
they will come to Us
1
أَتَىٰنَا
came to us
1
ءَاتَىٰنَا
He gives us
1
ءَاتَيْنَٰهَآ
We gave it
1
وَأُتُوا۟
And they will be given
1
لَّءَاتَيْنَٰهُم
We would (have) given them
1
لَءَاتَيْنَا
surely We (would) have given
1
يُؤْتَىٰ
he may be given
1
ءَاتَتْ
brought forth
1
تُؤْتُونَهُنَّ
(do) you give them
1
يَأْتُونِى
they come to me
1
فَأَتَتْ
Then she came
1
يَأْتِيهَا
coming to it
1
ءَاتِى
(will) come
1
يُؤْتِيَهُمُ
will Allah give them
1
مَأْتِيًّا
sure to come
1
أَتَتْكُمُ
(there) came to you
1
ءَاتَىٰنِۦَ
Allah has given me
1
يَأْتِيهِمُ
(when) will come to them
1
يَأْتِكَ
came to you
1
سَيُؤْتِينَا
Allah will give us
1
فَأْتِيَاهُ
So go to him
1
ءَاتُونِىٓ
Bring me
1
تُؤْتِى
You give
1
وَيُؤْتُوا۟
and to give
1
لَتَأْتِيَنَّكُمْ
surely it will come to you
1
يُؤْتِيَنِ
will give me
1
ءَاتَيْتُكَ
I have given you
1
فَأَتَوْا۟
Then they came
1
فَـَٔاتُوا۟
then give
1
فَلْيَأْتِكُم
and let him bring to you
1
فَأْتُوهُنَّ
then come to them
1
وَلْتَأْتِ
and let come (forward)
1
يَأْتُونَكَ
they come to you
1
فَلَنَأْتِيَنَّهُم
surely, we will come to them
1
أَتَتْكَ
came to you
1
وَءَاتَيْتُمْ
and you have given
1
وَإِيتَآئِ
and giving
1
وَءَاتَتْ
and she gave
1
وَءَاتَىٰهُمْ
and gives them
1
وَيَأْتِيهِ
And will come to him
1
أَتَيْنَ
they commit
1
فَأْتِيَا
So go both of you
1
ءَاتَيْتَهُنَّ
you have given them
1
يُؤْتِكُمُ
Allah will give you
1
وَتُؤْتُوهَا
and give it
1
يُؤْتُوٓا۟
they give
1
تُؤْتُونِ
you give to me
1
يَأْتِيَكَ
comes to you
1
يَأْتِيَنَا
he brings to us
1
وَإِيتَآءَ
and giving
1
تَأْتُونَنَا
come (to) us
1
ءَاتِهِمْ
Give them
1
يَأْتِكُم
(has) come to you
1
فَـَٔاتَيْنَا
So We gave
1
وَأْتُوا۟
And come
1
أَتَتْ
it came
1
نُّؤْتِهَآ
We will give her
1
لَءَاتِيَنَّهُم
surely, I will come to them
1
وَءَاتَيْتُمُ
and give
1
وَلَيَأْتِيَنَّهُم
But it will surely come to them
1
تُؤْتِىٓ
Giving
1
ءَاتَىٰكَ
Allah has given you
1
فَـَٔاتَتْ
so it yielded
1
أَتَوْكَ
they came to you
1
وَيَأْتُوكُم
and they come upon you
1
تَأْتِنَا
you bring us
1
يَأْتِيَنَّكُمْ
come to you
1
فَلَنَأْتِيَنَّكَ
Then we will surely produce for you
1
ءَاتَىٰكُمُ
gives you
1
ءَاتَيْتَنَا
You give us
1
فَلْيَأْتِنَا
So let him bring us
1
وَإِيتَآءِ
and giving
1
يَأْتِينِى
will bring me
1
تَأْتِىَ
you bring
1
يُؤْتِيَهُ
gives him
1
لَتَأْتُنَّنِى
that surely you will bring him to me
1
فَـَٔاتِهِمْ
so give them
1
أَتَىٰهَآ
comes (to) it
1
فَـَٔاتِ
So give
1
فَسَيَأْتِيهِمْ
then will come to them
1
فَيَأْتِيَهُم
And it will come to them
1
ءَاتَوا۟
they give
1
يَأْتِىٓ
comes
1
فَأْتُونَا
So bring us
1
فَسَيُؤْتِيهِ
soon He will give him
1
يَأْتُوٓا۟
they come
1
وَأُوتِيَتْ
and she has been given
1
وَءَاتُوهُنَّ
and give them
1
ءَاتِيهِمْ
(will) come (for) them
1
أَفَتَأْتُونَ
So would you approach
1
فَـَٔاتُوهُمْ
then give them
1
أُوتَ
I had been given
1
وَءَاتَىٰهُ
and gave him
1
نَّأْتِيَكُم
we bring you
1
يَأْتِينَا
he brings us
1
وَأَتَيْنَٰكَ
And we have come to you
1
ءَاتُونِى
Bring me
1
فَتَأْتِيَهُم
so that you bring to them
1
تُؤْتُوا۟
give
1
ءَاتَىٰكُم
He has given you
1
يُؤْتَوْنَ
will be given
1
يَأْتِيكُمَا
(will) come to both of you
1
ءَاتِيهِ
(will) come (to) Him
1
وَيَأْتِينَا
and he will come to Us
1
وَءَاتَيْنَٰهُمْ
And We gave them
1
تَأْتِيَنَا
you came to us
1
يَأْتُوكُمْ
they come to you
1
وَأَتَىٰهُمُ
and came to them
1
ءَاتَوْهُ
they had given him
1
وَءَاتِينَ
and give
1
يَأْتِيَكُمَا
[it] comes to both of you
1
يُؤْتَىٰٓ
is given
1
وَٱلْمُؤْتُونَ
and the ones who give
1
وَءَاتِ
And give
1
أُوتِيتَ
you are granted
1
ءَاتَيْتَنِى
you have given me
1
أَتَتْهُمْ
Came to them
1
ءَاتَيْتُكُم
I (have) given you
1
تَأْتِينَآ
comes to us
1
أَتَوْهُ
(will) come to Him
1
ٱئْتِيَا
Come both of you
1
ءَاتَىٰهُم
He gave them
1
أَتَوا۟
(they have) brought
1
أَتَىٰٓ
Will come
1
أَتَيَآ
they came
1
سَنُؤْتِيهِمْ
We will give them
1
وَءَاتِنَا
grant us
1
تُؤْتَوْهُ
you are given it
1
سَـَٔاتِيكُم
I will bring you
1
لَءَاتَوْهَا
they (would) have certainly done it
1
وَتَأْتُونَ
and commit
1
فَـَٔاتَىٰهُمُ
So gave them
1
يُؤْتِيهِمْ
He will give them
1
أَتَيْتَ
you come
1
لَأُوتَيَنَّ
Surely, I will be given
1
تَأْتُونِى
you bring him to me
1
ءَاتَىٰنِىَ
He gave me
1
فَتَأْتُونَ
and you will come forth
1
نُؤْتَىٰ
we are given
1
نَأْتِ
We bring
1
يَأْتِيَنِى
will bring them to me
1
تَأْتُوا۟
you come
1
يَأْتِينَكَ
they will come to you
1
فَأَتَى
but Allah came
1
أُوتُوهُ
were given it
1
وَءَاتَيْنَٰهُمَا
And We gave both of them
1
أُوتُوٓا۟
they were given
1
لَيَأْتِيَنِّى
he brings me
1

Occurrences

First 150 of 549 occurrences