← Surah 3

3:26

قُلِ ٱللَّهُمَّ مَـٰلِكَ ٱلْمُلْكِ تُؤْتِى ٱلْمُلْكَ مَن تَشَآءُ وَتَنزِعُ ٱلْمُلْكَ مِمَّن تَشَآءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَآءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَآءُ ۖ بِيَدِكَ ٱلْخَيْرُ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ

Word by word

قُلِ
Say
Verb
Root: قول
ٱللَّهُمَّ
O Allah
Noun
Root: أله
مَٰلِكَ
Owner
Noun
Root: ملك
ٱلْمُلْكِ
(of) the Dominion
Noun
Root: ملك
تُؤْتِى
You give
Verb
Root: أتي
ٱلْمُلْكَ
the dominion
Noun
Root: ملك
مَن
(to) whom
Noun
تَشَآءُ
You will
Verb
Root: شيأ
وَتَنزِعُ
and You take away
Verb
Root: نزع
ٱلْمُلْكَ
the dominion
Noun
Root: ملك
مِمَّن
from whom
Preposition
تَشَآءُ
You will
Verb
Root: شيأ
وَتُعِزُّ
and You honor
Verb
Root: عزز
مَن
whom
Noun
تَشَآءُ
You will
Verb
Root: شيأ
وَتُذِلُّ
and You humiliate
Verb
Root: ذلل
مَن
whom
Noun
تَشَآءُ
You will
Verb
Root: شيأ
بِيَدِكَ
In Your hand
Noun
Root: يدي
ٱلْخَيْرُ
(is all) the good
Noun
Root: خير
إِنَّكَ
Indeed, You
Preposition
عَلَىٰ
(are) on
Preposition
كُلِّ
every
Noun
Root: كلل
شَىْءٍ
thing
Noun
Root: شيأ
قَدِيرٌ
All-Powerful
Noun
Root: قدر

Translation

Say: "O Allah! Lord of Power (And Rule), Thou givest power to whom Thou pleasest, and Thou strippest off power from whom Thou pleasest: Thou enduest with honour whom Thou pleasest, and Thou bringest low whom Thou pleasest: In Thy hand is all good. Verily, over all things Thou hast power.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

De ki: "Ey mülkün sahibi Allah'ım! Sen mülkü dilediğine verirsin, dilediğinden de onu çeker alırsın, dilediğini aziz edersin, dilediğini zelil edersin. Hayır Senin elindedir. Muhakkak ki, Sen her şeye kâdirsin.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Ey mülkün (otoritenin) gerçek sahibi (olan) Allah’ım! Sen dilediğine mülk (otorite) verirsin ve dilediğinden mülkü (otoriteyi) geri alırsın. Dilediğini yükseltirsin; dilediğini de alçaltırsın. (Bütün) iyilik yalnızca senin elindedir. Şüphesiz ki sen her şeye gücü yetensin.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Say: O Allah! Owner of Sovereignty! Thou givest sovereignty unto whom Thou wilt, and Thou withdrawest sovereignty from whom Thou wilt. Thou exaltest whom Thou wilt, and Thou abasest whom Thou wilt. In Thy hand is the good. Lo! Thou art Able to do all things.

M. Pickthall · EN · public-domain