← Surah 2

2:138

صِبْغَةَ ٱللَّهِ ۖ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ ٱللَّهِ صِبْغَةً ۖ وَنَحْنُ لَهُۥ عَـٰبِدُونَ

Word by word

صِبْغَةَ
(The) color (religion)
Noun
Root: صبغ
ٱللَّهِ
(of) Allah
Noun
Root: أله
وَمَنْ
And who
Preposition
أَحْسَنُ
(is) better
Noun
Root: حسن
مِنَ
than
Preposition
ٱللَّهِ
Allah
Noun
Root: أله
صِبْغَةً
at coloring
Noun
Root: صبغ
وَنَحْنُ
And we
Preposition
لَهُۥ
to Him
Preposition
عَٰبِدُونَ
(are) worshippers
Noun
Root: عبد

Translation

(Our religion is) the Baptism of Allah: And who can baptize better than Allah? And it is He Whom we worship.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Allah'ın boyasına bak, (vaftiz nolacak?) Kim, Allah'dan daha güzel boya vurabilir ki? İşte biz O'na ibadet edenleriz.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Allah’ın boyası (ile boyanın)! Allah’ın boyasından daha güzel boyası olan kimmiş! Biz yalnızca O’na kulluk edicileriz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

(We take our) colour from Allah, and who is better than Allah at colouring. We are His worshippers.

M. Pickthall · EN · public-domain