← Surah 23

23:41

فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ بِٱلْحَقِّ فَجَعَلْنَـٰهُمْ غُثَآءً ۚ فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Word by word

فَأَخَذَتْهُمُ
So seized them
Verb
Root: أخذ
ٱلصَّيْحَةُ
the awful cry
Noun
Root: صيح
بِٱلْحَقِّ
in truth
Noun
Root: حقق
فَجَعَلْنَٰهُمْ
and We made them
Verb
Root: جعل
غُثَآءً
(as) rubbish of dead leaves
Noun
Root: غثو
فَبُعْدًا
So away
Noun
Root: بعد
لِّلْقَوْمِ
with the people
Noun
Root: قوم
ٱلظَّٰلِمِينَ
the wrongdoers
Noun
Root: ظلم

Translation

Then the Blast overtook them with justice, and We made them as rubbish of dead leaves (floating on the stream of Time)! So away with the people who do wrong!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Nitekim, Hak tarafından korkuç bir ses yakalayıverdi onları! Kendilerini hemen çepeçevre kuşattık. Zalimler topluluğunun canı cehenneme!

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Nitekim) onları bir amaç için korkunç bir ses yakalamış ve kendilerini hemen sel süprüntüsüne çevirmiştik. O zalimler topluluğuna “(Merhametten) uzak olun!” (denmişti).

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

So the (Awful) Cry overtook them rightfully, and We made them like as wreckage (that a torrent hurleth). A far removal for wrongdoing folk!

M. Pickthall · EN · public-domain