← Surah 24

24:17

يَعِظُكُمُ ٱللَّهُ أَن تَعُودُوا۟ لِمِثْلِهِۦٓ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

Word by word

يَعِظُكُمُ
Allah warns you
Verb
Root: وعظ
ٱللَّهُ
Allah warns you
Noun
Root: أله
أَن
that
Preposition
تَعُودُوا۟
you return
Verb
Root: عود
لِمِثْلِهِۦٓ
(to the) like of it
Noun
Root: مثل
أَبَدًا
ever
Noun
Root: أبد
إِن
if
Preposition
كُنتُم
you are
Verb
Root: كون
مُّؤْمِنِينَ
believers
Noun
Root: أمن

Translation

Allah doth admonish you, that ye may never repeat such (conduct), if ye are (true) Believers.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Eğer inanmış insanlarsanız, Allah, bir daha buna benzer tutumu tekrarlamaktan sizi sakındırıp uyarıyor.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İnanıyorsanız, Allah bir daha buna (benzer bir hataya) dönme(me)niz konusunda sizi uyarıyor!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Allah admonisheth you that ye repeat not the like thereof ever, if ye are (in truth) believers.

M. Pickthall · EN · public-domain