← Surah 26

26:158

فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Word by word

فَأَخَذَهُمُ
So seized them
Verb
Root: أخذ
ٱلْعَذَابُ
the punishment
Noun
Root: عذب
إِنَّ
Indeed
Preposition
فِى
in
Preposition
ذَٰلِكَ
that
Noun
لَءَايَةً
surely is a sign
Noun
Root: أيي
وَمَا
but not
Preposition
كَانَ
are
Verb
Root: كون
أَكْثَرُهُم
most of them
Noun
Root: كثر
مُّؤْمِنِينَ
believers
Noun
Root: أمن

Translation

But the Penalty seized them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Çünkü kendilerini azap yakalayıverdi. Şüphesiz bunda bir âyet (alınacak bir ders) vardır, ama çokları iman etmiş değillerdir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Ama çoktan) o azap kendilerini yakalamıştı. Çoğu inanmamış olsa da şüphesiz ki bunda bir ders vardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

So the retribution came on them. Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.

M. Pickthall · EN · public-domain